Κωστής Παπαζάκ [Οργόνη | Orgone] (μτφρ: Crescenzio Sangiglio)

(I)
Εσύ ρωτάς, εγώ απαντώ
λέω, ναι, όχι,  αιτιολογώ…
Μ’ ακούς; Μ΄ακούς;
Ξανασκέφτομαι. Δεν ξέρω.

Tu chiedi, io rispondo
dico di sì, di no, giustifico…
Mi ascolti? Mi senti?
Ci ripenso. Non so.

o o o

(II)
Βοές των άλλων οι λαλιές
τα χνώτα γεμάτα κάπνα, νικοτίνη
το αίμα φουλ στ’ αλκοόλ
το βλέμμα, πέρα δώθε
κι εγώ μόνος
δίπλα στην παρουσία σου.

Rumori degli altri i discorsi
i fiati pieni di fuliggine, nicotina
il sangue inondato di alcole
lo sguardo, qua e là
ed io solo
accanto alla tua presenza.

o o o

(III)
Να γράψω θέλω
προτάσεις, σκέψεις
ό,τι δεν μπόρεσα και δεν μπορώ
να ξεστομίσω.
Λέξεις ακέραιες, με φορτίο
μόνο το δικό μου.
Λέξεις υποζύγια, να μεταφέρουν
ικανές του πνεύματος το μίασμα.
Φαρμάκι που ξεβράζει
της μελάνης η ροή.
Λύτρωση το γδάρσιμο
της λευκής σελίδας
αυλακιές γεμάτη
πληγές του σώματος και της ψυχής.

Voglio scrivere
proposizioni, pensieri
ciò che non riuscii e non riesco
a tirar fuori di bocca.
Parole integre, con un carico
solo mio.
Parole da soma capaci
di portare il fetore dello spirito.
Veleno che il flusso dell’inchiostro
rigetta.
Liberazione l’andar graffiando
la pagina bianca
piena di solchi
del corpo e dell’anima ferite.

o o o

(IV)
Αφού της σάρκας τα δαιμονικά
δεν με θυμούνται άλλο πια
ξεχύνομαι στα μέρη όπως παλιά:
τα μεροκάματα, την ώρα σπαταλώ
μυρίζοντας την κάπνα, το ποτό
το άνθος της νιότης νοσταλγώ
και της οργόνης την οσμή επιθυμώ.

Giacchè i dèmoni della carne
ormai più me non ricordano
come un tempo ritorno al noto consueto:
la paga giornata, il tempo dissipo
fiutando la fuliggine, le bevute
il fior di gioventù rimpiango
e al sentor dell’orgone anelo.

Μετάφραση: Crescenzio Sangiglio
Traduzione a cura di  Crescenzio Sangiglio

O Κωστής Παπαζάκ γεννήθηκε το 1969 στη Λάρισα. Σπούδασε Χημικός Μηχανικός στο Πολυτεχνείο της Αθήνας και από το 2017 παρακολουθεί το εργαστήριο βιωματικής του Σωτήρη Παστάκα: διαχειρίζεται το ηλεκτρονικό περιοδικό “Εξιτήριον” όπου επιμελείται τα κείμενα των δημοσιεύσεων και τις ψηφιακές εκδόσεις ανοικτού περιεχομένου.

Costis Papazak è nato nel 1969 a Larissa in Tessaglia. Ha studiato Ingegneria Chimica al Politecnico di Atene e dal 2017 frequenta il workshop sulla scrittura del vissuto di Sotirios Pastakas: gestisce la rivista on line “Exitirion” dove gestisce i testi delle pubblicazioni e delle pubblicazioni digitali

Πηγή: Costis Papazak – Orgone/Οργόνη

Artwork: Pavel Filonov (1883-1941) | Heads (1910)

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

Blog στο WordPress.com.

ΠΑΝΩ ↑

Create your website with WordPress.com
Ξεκινήστε
Αρέσει σε %d bloggers: