Ελευθερία Θάνογλου | Μονόλογος ενός ενεργού τεμπέλη

Μη μπορώντας να καταλάβω ποτέ σε βάθος την τρομακτική πραγματικότητα που ήμουν υποχρεωμένος -αφού ήρθα στη ζωή- να ζήσω και μη μπορώντας να βρω ή να κατανοήσω την ουσία μιας απάντησης Συνέχεια ανάγνωσης «Ελευθερία Θάνογλου | Μονόλογος ενός ενεργού τεμπέλη»

Giovanna Frene

Μετάφραση: Σταύρος Γκιργκένης

(I)
ΑΥΤΟΠΡΟΣΩΠΟΓΡΑΦΙΑ
Αυτή η ακίνητη σταθερότητα  είμαι εγώ;
Είναι ακόμη το στόμα μου αυτή η μαινόμενη σειρά κρεάτων;
Ιζήματα πετάλων μεταξύ των ρωγμών ― αν μέχρι χθες Συνέχεια ανάγνωσης «Giovanna Frene»

Δημήτρης Αθανασέλος | ΙΙΙ ποιήματα

(Ι)
ΠΡΟΤΡΟΠΗ ΣΤΗΝ ΑΒΕΒΑΙΟΤΗΤΑ
Εκεί στο βάθος, στον εκκωφαντικό χερσότοπο, παρατηρήσαμε το θρόισμα του θυμαριού, τη γέννηση ενός πουλιού και ψηλά πέρα στον ορίζοντα
τις κινήσεις – προτροπή στην αβεβαιότητα – των άστρων που έστεκαν ακίνητα. Συνέχεια ανάγνωσης «Δημήτρης Αθανασέλος | ΙΙΙ ποιήματα»

Blog στο WordPress.com.

ΠΑΝΩ ↑

Φτιάξε site στο WordPress.com
Ξεκινήστε