Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής
ΣΤΗ ΣΤΕΡΝΗ ΑΝΑΛΑΜΠΗ ΤΟΥ…
Στη στερνή αναλαμπή του το φως σε τυλίγει.
Χωνευμένη σε άλγη πελιδνά στέκεσαι αντίκρυ εδώ
στους γέρικους έλικες της αμφιλύκης
που σ’ εξωθούν με βία σ’ ατέρμονες στροβιλισμούς.
ψηφιακές εκδόσεις ανοικτού περιεχομένου
Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής
ΣΤΗ ΣΤΕΡΝΗ ΑΝΑΛΑΜΠΗ ΤΟΥ…
Στη στερνή αναλαμπή του το φως σε τυλίγει.
Χωνευμένη σε άλγη πελιδνά στέκεσαι αντίκρυ εδώ
στους γέρικους έλικες της αμφιλύκης
που σ’ εξωθούν με βία σ’ ατέρμονες στροβιλισμούς.
Μαδάω τις στάλες μια –μια
δυο –δυο
του ιδρωμένου της κορμιού
και μου ‘ρχεται ο κόσμος.
Μετάφραση: Άτη Σολέρτη
(I)
GOODBYE,
ΕΥΡΩΠΗ
Κάθε συγκίνηση είναι παράξενη.
Συνέχεια ανάγνωσης «Roberto García de Mesa | II ποιήματα»
Οι Εκδόσεις Ρώμη σας προσκαλούν την Πέμπτη 28 Νοεμβρίου και ώρα 19:30 στον χώρο εκδηλώσεων του Γαλλικού Ινστιτούτου Λάρισας Συνέχεια ανάγνωσης «Σωτήρης Παστάκας | Εκλογή 15 νέων ποιητών»
Μετάφραση: Σταύρος Γκιργκένης
(I)
ΣΙΩΠΗ
Αλλά το ξέρεις το σημάδι
των αγγέλων; Εκείνο που συγχέει
το νερό με τα ρόδα, το ψωμί
και μια λέξη αρχαία χωρίς ήχο.
Είναι ανυπόφορο να ξυπνάς και να μη βρίσκεις κάτι όμορφο να σκεφτείς, ακόμα χειρότερο να μην βρίσκεις Συνέχεια ανάγνωσης «Γεωργία Ξανθοπούλου | Κενός τόπος»