Αθανάσιος Τζίκας | Ι ποίημα

ΩΡΙΜΟΤΗΤΑ
Παρά πάσαν προσδοκίαν
γράφω μονάχα γι’ αυτόν εδώ τον κόσμο,
χωρίς άλλο ύστερα,
ο Άδης με γράμματα δεν ημερεύει∙
ούτε τα μήλα κι η Έρις, Συνέχεια ανάγνωσης «Αθανάσιος Τζίκας | Ι ποίημα»

Γιόβαν Τσβίγιτς | Σουμάντιγια

—Πρώτη εμφάνιση στα ελληνικά

Μετάφραση από τα σερβικά: Γιώργος Γκόζης

Η βόρεια Σερβία καθ’ ολοκληρία μπορεί να ονομαστεί Σουμάντιγια.

Η Σουμάντιγια, μέχρι το πρώτο τρίτο του 19ου αιώνα, ήταν στο μεγαλύτερο μέρος της καλυμμένη με δάση, κατά κύριο λόγο δρυός. Συνέχεια ανάγνωσης «Γιόβαν Τσβίγιτς | Σουμάντιγια»

Ναπολέων Λαπαθιώτης

Τ’ ΑΠΟΒΡΑΔΑ
Και σκέβουμαι τ’ απόβραδα, τα μαραμένα βράδια,
που πέφτουν, Θε μου, στην ψυχή, σα ρόδα και σα χάδια,
πότε δειλά, πότε θολά, – κι άλλα θλιμμένα, μόνα,
κι άλλα στημένα, σαν κραυγές, στη μέση του χειμώνα…

Συνέχεια ανάγνωσης «Ναπολέων Λαπαθιώτης»

Κωνσταντίνος Μούσσας | Για το «Γράμμα στον Θάνατο» του Βασίλη Ζηλάκου

Βασίλης Ζηλάκος «Γράμμα στον Θάνατο» | Εκδόσεις: ΟΔΟΣ ΠΑΝΟΣ, 2020

Now I want
Spirits to enforce, art to enchant,
And my ending is despair,
Unless I be relieved by prayer
William Shakespeare
[1]

Συνέχεια ανάγνωσης «Κωνσταντίνος Μούσσας | Για το «Γράμμα στον Θάνατο» του Βασίλη Ζηλάκου»

Δημήτρης Βαρβαρήγος | «Στην Πυρά» της Νιόβης Ιωάνου

Νιόβη Ιωάννου, ΣΤΗΝ ΠΥΡΑ, ποίηση | Εκδόσεις: Μανδαγόρας, 2021

Παρ’ όλο που συνηθίζω να γράφω κριτικές για πεζά έργα, έρχονται φορές που διαβάζοντας κάποια ποιητική συλλογή Συνέχεια ανάγνωσης «Δημήτρης Βαρβαρήγος | «Στην Πυρά» της Νιόβης Ιωάνου»

Blog στο WordPress.com.

ΠΑΝΩ ↑

Create your website with WordPress.com
Ξεκινήστε