William Shakespeare | II σονέτα

Μετάφραση: Παναγιώτης Πετρέλης

65
Βράχους και θάλασσα και σίδερα και γη
Αφού στην θλίψη του ο θάνατος σκοτώνει,
Η ομορφιά να του ξεφύγει πώς μπορεί Συνέχεια ανάγνωσης «William Shakespeare | II σονέτα»

Agatha Christie

Απόδοση—Επίμετρο: Μαργαρίτα Παπαγεωργίου

ΚΑΤΩ ΣΤΟ ΔΑΣΟΣ

Κάτισχνα καφέ κλαδιά αντικρύ σε γαλανό ουρανό
                (Και Σιωπή βαθιά στο δάσος),
Φύλλα φαιά που φυλλοροούν στα πόδια σου,
Κρεμαστοί κορμοί που καρτερούν την ώρα Συνέχεια ανάγνωσης «Agatha Christie»

Start a Blog at WordPress.com.

ΠΑΝΩ ↑

Design a site like this with WordPress.com
Ξεκινήστε